دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 122630
ترجمه فارسی عنوان مقاله

آیا نشانه های صورت غیر کلامی از نوع التهاب در بین فرهنگی قابل خواندن است؟

عنوان انگلیسی
Are non-verbal facial cues of altruism cross-culturally readable?
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی ترجمه فارسی
122630 2018 5 صفحه PDF سفارش دهید
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله تقریباً شامل 4451 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 18 تومان 10 روز بعد از پرداخت 80,118 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 36 تومان 5 روز بعد از پرداخت 160,236 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Personality and Individual Differences, Volume 127, 1 June 2018, Pages 139-143

ترجمه کلمات کلیدی
همکاری، حالات چهره، نشانه های بین فرهنگی، لبخند، تشخیص
کلمات کلیدی انگلیسی
Cooperation; Facial expressions; Intercultural cues; Smile; Detection;
ترجمه چکیده
اگرچه هر دو پویا (یعنی عبارات صورت) و صفات استاتیکی صورت به عنوان نشانههای نوع دوستی استفاده میشوند، تنها مشخصههای صورت استاتیک، از نظر متقابل فرهنگی قابل خواندن با توجه به مهارتهای تشخیص آلتروسیم است. برای بررسی اینکه آیا نشانههای پویا صورتهای الترویسم نیز متقابل فرهنگی هستند، از آزمودنیهای فرانسوی خواسته شد تا براساس کلیپهای ویدئوی خاموش، بیگانگی افراد ژاپنی را ارزیابی کنیم. این کلیپ های ویدئویی از یک آزمایش قبلی گرفته شده است که نشان می دهد که خوانندگان ژاپنی قادر به ارزیابی آلتروسویی یک شخصیت ژاپنی فیلم شده اند. با استفاده از همان طراحی و محرک ها در فرانسه، متوجه شدیم که خوانندگان فرانسوی قادر به ارزیابی آلتوسویی یک شخصیت ژاپنی نیستند. از این رو، نتایج ما نشان می دهد که نشانه های پویا صورت در مورد هدف های آلتوسویی به لحاظ فرهنگی خاص و نه جهانی قابل خواندن هستند.
ترجمه دقیق تری نیاز دارید؟ سفارش دهید
پیش نمایش مقاله
پیش نمایش مقاله آیا نشانه های صورت غیر کلامی از نوع التهاب در بین فرهنگی قابل خواندن است؟

چکیده انگلیسی

Although both dynamic (i.e., facial expressions) and static facial traits are used as cues of altruism, only static facial traits have been shown to be cross-culturally readable with respect to altruism detection skills. To investigate whether dynamic facial cues of altruism are also cross-cultural, we asked French subjects to estimate the altruism of Japanese individuals on the basis of silent video clips. These video clips were taken from a previous experiment, which found that Japanese raters were able to accurately estimate the altruism of a videotaped Japanese individual. By using the same design and stimuli in France, we found that French raters were unable to assess the altruism of a Japanese individual. Hence, our results suggest that dynamic facial cues of altruistic intent are culturally specific rather than universally readable.

دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله شامل 4451 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 18 تومان 10 روز بعد از پرداخت 80,118 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 36 تومان 5 روز بعد از پرداخت 160,236 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.