دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 149565
ترجمه فارسی عنوان مقاله

بازنگری بعد از گردشگری در عصر رسانه های اجتماعی

عنوان انگلیسی
Rethinking post-tourism in the age of social media
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی ترجمه فارسی
149565 2018 10 صفحه PDF سفارش دهید
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله تقریباً شامل 8462 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 12 تومان 15 روز بعد از پرداخت 101,544 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 24 تومان 8 روز بعد از پرداخت 203,088 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Annals of Tourism Research, Volume 69, March 2018, Pages 101-110

ترجمه کلمات کلیدی
گردشگری، فرق - تمیز - تشخیص، رسانه های اجتماعی، اکتشاف شهری، بازتابی، هویت،
کلمات کلیدی انگلیسی
Post-tourism; Distinction; Social media; Urban exploration; Reflexivity; Identity;
ترجمه چکیده
این مقاله به بررسی چگونگی فرهنگ رسانه های قابل پخش رسانه ای پس از گردشگری و همچنین گسترش مرزهای گردشگری می پردازد. پس گردشگری به عنوان یک شرایط اجتماعی تعمیم پذیرفته شده است که مستلزم تمایز میان گردشگری و سایر قلمروهای اجتماعی و همچنین یک مجموعه پیچیده از واکنش نسبت به این روند غالب است. از طریق مطالعه موردی مهاجران شهری، این مقاله نشان می دهد که چگونه رسانه های قابل پخش، لایه های جدیدی از انعکاس و تردید در مورد اینکه آیا و چگونه می توان از نمایندگی های گردشگری استفاده کرد. در حالی که رسانه های قابل پخش برای منابع شخصی برای ارتباطات شخصی فراهم می شوند، همچنین مرزهای فرهنگی و تمایز آنها را سخت تر می کند. تفاوت در دست زدن به گسترش می گوید که نقش گسترده پس از گردشگری به عنوان یک سایت مبارزه نمادین در میان طبقات متوسط ​​آرمانی.
ترجمه دقیق تری نیاز دارید؟ سفارش دهید
پیش نمایش مقاله
پیش نمایش مقاله بازنگری بعد از گردشگری در عصر رسانه های اجتماعی

چکیده انگلیسی

The article explores how the culture of spreadable social media affects post-tourism, and, by extension, the boundaries of tourism. Post-tourism is understood as a generalized social condition that entails de-differentiation between tourism and other social realms as well as a complex set of reactions against this predominant trend. Through a case study of urban explorers the article demonstrates how spreadable media impose new layers of reflexivity and hesitation as to whether and how to share tourist representations. While spreadable media provide resources for personalized communication they also make it more difficult to uphold cultural boundaries and distinctions. Differences in handling spreadability testify to the extended role of post-tourism as a site of symbolic struggle among the aspirational middle classes.

دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله شامل 8462 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 12 تومان 15 روز بعد از پرداخت 101,544 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 24 تومان 8 روز بعد از پرداخت 203,088 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.