دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 40847
عنوان فارسی مقاله

جنبه های نهضت ترجمه در فرهنگ کلاسیک عرب

کد مقاله سال انتشار مقاله انگلیسی ترجمه فارسی تعداد کلمات
40847 2015 8 صفحه PDF سفارش دهید محاسبه نشده
خرید مقاله
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
عنوان انگلیسی
Facets from the Translation Movement in Classic Arab Culture ☆
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Procedia - Social and Behavioral Sciences, Volume 205, 9 October 2015, Pages 569–576

کلمات کلیدی
ترجمه - فرهنگ عربی - تاثیر - فلسفه
پیش نمایش مقاله
پیش نمایش مقاله جنبه های نهضت ترجمه در فرهنگ کلاسیک عرب

چکیده انگلیسی

When investigating the early evolution of the Arab Islamic civilization, one can hardly evade the role played by translation. It formed the cornerstone of the evolution of the Arab civilization and thought. Pioneers of translation were always in competition to expand their knowledge as well as introduce Islam to peoples of other faiths and civilizations. This led to the recognition by leaders of translators who were accorded a distinguished status that was well-deserved as many had dedicated their lives to the translation enterprise. Their devotion to transferring new ideas, especially those coming from ancient Greek origins, played a major role in introducing many novel ideas into the Islamic Arabic culture. Later, all these ideas were reintroduced into Western culture through Arabic because most of the original scripts were lost, and the only sources were preserved in Arabic.

خرید مقاله
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.