دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 59366
ترجمه فارسی عنوان مقاله

بررسی ارتباط میان سطوح صفت و حالت سرگردانی ذهن عمدی و آنی

عنوان انگلیسی
Assessing the associations among trait and state levels of deliberate and spontaneous mind wandering ☆
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی ترجمه فارسی
59366 2016 7 صفحه PDF سفارش دهید
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله تقریباً شامل 4506 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 12 تومان 8 روز بعد از پرداخت 54,072 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 24 تومان 4 روز بعد از پرداخت 108,144 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Consciousness and Cognition, Volume 41, April 2016, Pages 50–56

ترجمه کلمات کلیدی
سرگردانی ذهن ؛ سطح صفت؛ سطح حالت ؛ خود به خودی؛ حساب شده
کلمات کلیدی انگلیسی
Mind wandering; Trait level; State level; Spontaneous; Deliberate
پیش نمایش مقاله
پیش نمایش مقاله بررسی ارتباط میان سطوح صفت و حالت سرگردانی ذهن عمدی و آنی

چکیده انگلیسی

Recent research has demonstrated that mind wandering can be subdivided into spontaneous and deliberate types, and this distinction has been found to hold at both the trait and state levels. However, to date, no attempts have been made to link trait-level spontaneous and deliberate mind wandering with state-level assessments of these two subtypes of mind wandering. Here we evaluated whether trait-level deliberate and spontaneous mind wandering map onto state levels of these subtypes of mind wandering. Results showed correspondence between trait-level reports of spontaneous and deliberate mind wandering and their state-level counterparts, indicating that people’s reports on the intentionality of their mind wandering in the laboratory correspond to their reports of the intentionality of mind wandering in everyday life. Thus, the trait- and state-level scales of mind wandering were found to validate each other: Whereas the state-level measures provided some construct validity for the trait-level measures, the trait-level measures indicated that the state-level measures may be generalizable to everyday situations.

دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله شامل 4506 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 12 تومان 8 روز بعد از پرداخت 54,072 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 24 تومان 4 روز بعد از پرداخت 108,144 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.