دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 60977
ترجمه فارسی عنوان مقاله

بازاندیشی مفهوم "زینت" در طراحی معماری

عنوان انگلیسی
Re-thinking the Concept of “Ornament” in Architectural Design ☆
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی ترجمه فارسی
60977 2014 8 صفحه PDF سفارش دهید
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله تقریباً شامل 4710 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 12 تومان 9 روز بعد از پرداخت 56,520 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 24 تومان 5 روز بعد از پرداخت 113,040 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Procedia - Social and Behavioral Sciences, Volume 122, 19 March 2014, Pages 126–133

ترجمه کلمات کلیدی
زینت های معماری، طراحی، دیدگاه تاریخی زینت
کلمات کلیدی انگلیسی
architectural ornament,design,historical perspective of ornament
پیش نمایش مقاله
پیش نمایش مقاله بازاندیشی مفهوم "زینت" در طراحی معماری

چکیده انگلیسی

The concept of ornament has emerged as a result of the existence of the human being and its relation to its environment. Ornament of objects, which aim at adding qualitative features to objects alongside their quantitative states, is a practice that is as old as humanity. Within this process of the individual's efforts in thinking, designing, creating, and communicating, one comes across ornament in every field of design, from little objects to urban planning. Discussions especially on architectural ornament has been popular in every age. Since the time of Vitruvius who set the stage for conceptual discussion of architecture, ornament, due to its social and psychological functions, has almost uninterruptedly been a major topic for discussion. This can be seen as the language's (that is used to perceive and narrate architecture as a spatial art) benefitting from formal-physical elements (which are mostly rather found on a more superficial and easily understood level) of artistic communication. Ornament, whose function-meaning and/or form go through changes according to ages, within the context of architecture, where it belongs to the highest level of artistic communication language, has been at the core of these discussions. The aim of this paper is to re-evaluate architecture-ornament relation within history and to re-discuss it in a rather popular way by drawing attention to the most controversial climaxes in new architectural perspective.

دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله شامل 4710 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 12 تومان 9 روز بعد از پرداخت 56,520 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 24 تومان 5 روز بعد از پرداخت 113,040 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.