ترجمه فارسی عنوان مقاله
من با چکشی که در دست دارم می میرم: "جان هنریسام" بعنوان یک پیش بینی کننده شادی
عنوان انگلیسی
“I’ll die with the hammer in my hand”: John Henryism as a predictor of happiness
کد مقاله | سال انتشار | تعداد صفحات مقاله انگلیسی | ترجمه فارسی |
---|---|---|---|
59859 | 2011 | 10 صفحه PDF | سفارش دهید |
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه
نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.
هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.
این مقاله تقریباً شامل 7014 کلمه می باشد.
هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:
شرح | تعرفه ترجمه | زمان تحویل | جمع هزینه |
---|---|---|---|
ترجمه تخصصی - سرعت عادی | هر کلمه 90 تومان | 11 روز بعد از پرداخت | 631,260 تومان |
ترجمه تخصصی - سرعت فوری | هر کلمه 180 تومان | 6 روز بعد از پرداخت | 1,262,520 تومان |
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)
Journal : Journal of Economic Psychology, Volume 32, Issue 3, June 2011, Pages 357–366
ترجمه کلمات کلیدی
جان هنریسام؛ مقررات هدف؛ تنفس؛ خوشبختی؛ تندرستی
کلمات کلیدی انگلیسی
D6; P463120John Henryism; Goal regulation; Aspiration; Happiness; Well-being