دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 30162
ترجمه فارسی عنوان مقاله

موقعیت یابی مشتریان برای مربیگری تلفنی در رفتار درمانی دیالکتیکی

عنوان انگلیسی
Orienting Clients to Telephone Coaching in Dialectical Behavior Therapy
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی ترجمه فارسی
30162 2014 8 صفحه PDF سفارش دهید
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله تقریباً شامل 5565 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 55 تومان 9 روز بعد از پرداخت 306,075 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 110 تومان 5 روز بعد از پرداخت 612,150 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
تولید محتوا برای سایت شما
پایگاه ISIArticles آمادگی دارد با همکاری مجموعه «شهر محتوا» با بهره گیری از منابع معتبر علمی، برای کتاب، سایت، وبلاگ، نشریه و سایر رسانه های شما، به زبان فارسی «تولید محتوا» نماید.
  • تولید محتوا با مقالات ISI برای سایت یا وبلاگ شما
  • تولید محتوا با مقالات ISI برای کتاب شما
  • تولید محتوا با مقالات ISI برای نشریه یا رسانه شما
  • و...

پیشنهاد می کنیم کیفیت محتوای سایت خود را با استفاده از منابع علمی، افزایش دهید.

سفارش تولید محتوا کد تخفیف 10 درصدی: isiArticles
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Cognitive and Behavioral Practice, Available online 12 March 2014

ترجمه کلمات کلیدی
- رفتاردرمانی دیالکتیکی - مربیگری تلفن - گرایش
کلمات کلیدی انگلیسی
dialectical behavior therapy,telephone coaching,orientation
پیش نمایش مقاله
پیش نمایش مقاله موقعیت یابی مشتریان برای مربیگری تلفنی در رفتار درمانی دیالکتیکی

چکیده انگلیسی

Considerable attention in the literature has been devoted to individual therapy and group skills training in dialectical behavior therapy. However, there is a relative dearth of information on telephone coaching in DBT. While several authors have addressed important issues in DBT, including studies on efficacy and therapeutic considerations, what is glaringly absent from the literature is a basic overview of how to orient new clients to DBT phone coaching. The goal of the current paper is to highlight the following six important areas and their role in orientation to DBT phone coaching: (a) orientation to the three functions of DBT telephone coaching; (b) orientation to the rationale of the 24-hour rule; (c) orientation to the logistics of contacting their therapist after hours; (d) orientation to observing the therapist’s personal limits; (e) orientation to the purpose of phone holidays; and (f) orientation to the practice of using skills prior to calling. A video is provided to further elucidate how to orient clients to DBT telephone coaching.

نتیجه گیری انگلیسی

Many researchers and clinicians recognize the importance of orienting clients to treatment. The goal of this paper and the accompanying video was to extend this to the area of orienting clients to DBT telephone coaching. Clinicians who are new to DBT may not fully appreciate how DBT telephone coaching differs from intersession contact that they previously have had with clients. Orienting clients to the three functions of DBT telephone coaching provides the therapist and the client with the information of when and why to contact a therapist between sessions. By explaining the 24-hour rule, prior to the occurrence of any nonsuicidal self-injurious behaviors, clients are made aware of the contingencies. Similarly, orienting clients to phone holidays and the therapist’s personal limits around phone coaching allows therapists to be proactive rather than reactive when personal limits are breached. Orientation to phone coaching often occurs after an unsuccessful or problematic use of phone coaching. Because clients with BPD can be keenly sensitive, this can feel like a reprimand, and, as such, may deter some clients with BPD from using phone coaching in the future. Thus, by properly orienting clients to the contingencies present in DBT phone coaching, problematic and unskillful use of this treatment modality is diminished.

دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله شامل 5565 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 55 تومان 9 روز بعد از پرداخت 306,075 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 110 تومان 5 روز بعد از پرداخت 612,150 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.