ترجمه فارسی عنوان مقاله
طراحی به عنوان ارتباطی: بررسی اعتبار و کاربرد ارتباط قصد به تفسیر
عنوان انگلیسی
Design as communication: exploring the validity and utility of relating intention to interpretation
کد مقاله | سال انتشار | تعداد صفحات مقاله انگلیسی |
---|---|---|
64157 | 2008 | 33 صفحه PDF |
منبع
Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)
Journal : Design Studies, Volume 29, Issue 5, September 2008, Pages 425–457
ترجمه کلمات کلیدی
زیبایی شناسی ارتباطات، مدل های طراحی، بین رشته ای، رفتار کاربر
کلمات کلیدی انگلیسی
aesthetics; communication; design models; interdisciplinarity; user-behaviour
ترجمه چکیده
ارتباط بین اینکه طراحان چه محصولاتی را تفسیر می کنند و چگونه آنها را بعدا تفسیر می کنند، اغلب به عنوان یک فرایند ارتباطی بیان شده است. با این حال، چنین بازنمودهایی به خاطر ادعا بودن به این معنی است که معانی طراحی شده طراحان به نوعی به معنای «نگه داشتن» هستند مورد حمله قرار می گیرند؟ در محصولات و این معانی به صورت غیرمستقیم توسط مصرف کنندگان دریافت می شود. در عوض، منتقدین معتقدند مصرف کنندگان به طور فعالانه با معیارهای خود در تعامل با محصولات تولید می کنند و به همین دلیل است که طرح های طراحان با این روند مرتبط نیستند. در مقابل، این مقاله معتبر و مفید از قصد مربوط به تفسیر با بررسی ماهیت این رابطه در عمل طراحی و پاسخ مصرف کننده است. بدین ترتیب، دیدگاههای ارتباطی در مورد طراحی، حمایت شده و راههای جدیدی از تحقیق تجربی پیشنهاد شده است.