ترجمه فارسی عنوان مقاله
خانه در بازسازی: تجربیات فراملی مهاجران از خانه
عنوان انگلیسی
Home in the re-making: Immigrants' transcultural experiencing of home
کد مقاله | سال انتشار | تعداد صفحات مقاله انگلیسی |
---|---|---|
138622 | 2017 | 8 صفحه PDF |
منبع
Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)
Journal : Journal of Business Research, Available online 6 November 2017
ترجمه کلمات کلیدی
خانه مهاجرت، تجربه فرهنگی، مصرف،
کلمات کلیدی انگلیسی
Home; Immigration; Transcultural experience; Consumption;
ترجمه چکیده
مهاجران در زمینه مهاجرت بین فرهنگی بی سابقه، تلاش می کنند تا با فرهنگ های جدید سازگار شوند. تجربه خانه به عنوان جسمی، اجتماعی، فردی و متعلق به زمان برای فرایندهای سازگاری مهاجرین مهم است. ادبیات موجود در مورد ابعاد خانه بدون اشاره به مهاجران، مطالعات فرهنگی مربوط به خانه، یا تحقیقات در مورد پروژه های هویت مهاجران بدون اینکه به صراحت بر روی تجربه ذهنی خود در خانه تمرکز کنند، تمرکز دارد. این مطالعه یک دیدگاه پدیدارشناختی را برای درک عمیق از تجربیات فراملی ذهنی مهاجران مهاجر اول در خانه به دست می دهد. با استفاده از مصاحبه های پدیداری شناختی خودباوری، این مطالعه سه راه برای تجربه در خانه را مشخص می کند: تمایل به گذشته؛ تعامل فرهنگی از روابط اجتماعی و مصرف؛ و تجربه در خانه خود را. این مطالعه ادبیات موجود در مورد خانه، فرهنگ مادی و کاربردهای متداول را تایید می کند و این ادبیات را با تمرکز اضافی و تمرکز درونی از تجربه در خانه تکمیل می کند. یافته ها پیامدهای مهمی برای سیاست گذاران شرکت های بزرگ و عمومی دارند.