دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 37492
ترجمه فارسی عنوان مقاله

آزار جنسی

عنوان انگلیسی
Le harcèlement sexuel
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی
37492 2006 9 صفحه PDF
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Sexologies, Volume 15, Issue 2, April–June 2006, Pages 93–101

ترجمه کلمات کلیدی
قانون، آزار جنسی حقوقی کارمند، قانون کار، قانون کیفری
کلمات کلیدی انگلیسی
Law; Sexual harassment; Case-law; Employee; Labour law; Criminal law
ترجمه چکیده
سرکوب آزار و اذیت جنسی در ابتدا در قانون پیش بینی شده بود، پس از شکایت در مقابل دادگاه های آمریکایی مطرح شد. بعدها، اروپای قاره ای، و به ویژه جوامع اروپایی، از قوانین اول مربوط به آزار و اذیت جنسی پیروی می کنند. این است که چگونه فرانسه به معرفی مفهوم آزار و اذیت جنسی در قانون کیفری و قانون کارش منجر شد. با توجه به قانون، مفهوم آزار و اذیت جنسی انواع مختلفی از رفتارها را شامل می شود، جسمی و یا صرفا دهانی، گاهی اوقات نزدیک به دیگر مدارک جنایی است. اظهارات مربوط به آن در قانون فرانسه و کنوانسیون کنوانسیون اصلاح شده است تا آزار و اذیت جنسی به معنای وسیع تر و نه محدود به روابط سلسله مراتبی. علاوه بر این، قانون پیشین نشان داده است که آزار و اذیت جنسی تنها مربوط به زنان تنها و یا نگرش های جنسی است. جرایم آزار و اذیت جنسی در فرانسه با اصلاحات قانون جرایم در سال 1993 ظاهر شد و در بخش مربوط به جرایم مرتبط با جنایات معرفی شد. قانون حقوقی، که به تدریج ایجاد می شود، نشان می دهد که مشکل ترین مسئله جمع آوری شواهد است. بنابراین، به منظور اثبات مادی بودن این جرم، قضات تمایل به ادامه پیش فرض دارند. قبل از اینکه مقررات جنایی اعمال شود، قانون کار فرانسه در حال حاضر در برابر رفتارهای مشابه با آزار جنسی، در کنار متون هایی که پیش بینی تبعیض جنسیت را بر عهده دارند، محافظت می کند. به دنبال آن، محافظت از قربانیان از اخراج غیرمجاز بود. شرایطی که در آن اعمال آزار و اذیت جنسی به طور کلی ادامه پیدا می کند، باعث می شود که آنها به عموم آشکار شوند. این توضیح میدهد که چرا جملات نمونه هنوز کم است. با این حال فضیلتهای روانشناختی و آموزشی در مورد این قوانین جدید جنایی و اجتماعی برانگیزنده هستند.
پیش نمایش مقاله
پیش نمایش مقاله  آزار جنسی

چکیده انگلیسی

Abstract Repression of sexual harassment has first appeared in case-law, after complaints were brought in front of American courts. Later, continental Europe, and especially the European Community's Intstitutions, have enticed to adopt the first legislations specific to sexual harassment. This is how France was led to introduce the notion of sexual harassment in its criminal law and labour law. According to the law, the notion of sexual harassment covers various types of behaviours, physical or merely oral, sometimes close to other criminal qualifications. References made to it in the French Criminal Code and Labour Code have been amended in order to give sexual harassment a wider meaning, not limited to hierarchical relationships. Furthermore, case-law has shown that sexual harassment did not concern women only or heterosexuals only. The offence of sexual harassment appeared in France with the Criminal law reform of 1993 and was introduced within a section dedicated to sexually-related offences. Case-law, building up progressively, shows that the most problematic issue consists in gathering evidence. Therefore, in order to prove the materiality of the offence, judges tend to proceed by way of presumptions. Before any criminal provisions were implemented, French labour law already protected employees against behaviours comparable to sexual harasment, in addition to texts that foresaw discrimination as to sex. What was sought was to protect victims from unjustified dismissals. The circumstances in which acts of sexual harassment are generally perpetuated prevent them from being disclosed to the public at large. This explains why exemplary sentences remain scarce. However the psychological and pedagogical virtues of these new criminal and social legislations are blatant.

مقدمه انگلیسی

.

نتیجه گیری انگلیسی

.