ترجمه فارسی عنوان مقاله
علامت گذاری گفتمان و هنر ظریف ذهن خوانی: مورد هلندی
عنوان انگلیسی
Discourse marking and the subtle art of mind-reading: The case of Dutch eigenlijk
کد مقاله | سال انتشار | تعداد صفحات مقاله انگلیسی | ترجمه فارسی |
---|---|---|---|
59362 | 2011 | 16 صفحه PDF | سفارش دهید |
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه
نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.
هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.
این مقاله تقریباً شامل 10619 کلمه می باشد.
هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:
شرح | تعرفه ترجمه | زمان تحویل | جمع هزینه |
---|---|---|---|
ترجمه تخصصی - سرعت عادی | هر کلمه 90 تومان | 15 روز بعد از پرداخت | 955,710 تومان |
ترجمه تخصصی - سرعت فوری | هر کلمه 180 تومان | 8 روز بعد از پرداخت | 1,911,420 تومان |
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)
Journal : Journal of Pragmatics, Volume 43, Issue 15, December 2011, Pages 3877–3892
ترجمه کلمات کلیدی
علامت گذاری گفتمان ؛ تضاد؛ نظریه ذهن؛ دیدگاه گوینده؛ دیدگاه شنونده
کلمات کلیدی انگلیسی
Discourse marking; Contrast; Theory of mind; Speaker's perspective; Hearer's perspective