دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 83661
ترجمه فارسی عنوان مقاله

ارزیابی تجارب تبادل تجربه پرستاری: بازتاب در مورد استفاده و ارزش تکنیک گروه اسمی برای ارزیابی

عنوان انگلیسی
Evaluating a nursing erasmus exchange experience: Reflections on the use and value of the Nominal Group Technique for evaluation
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی ترجمه فارسی
83661 2017 20 صفحه PDF سفارش دهید
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله تقریباً شامل 6172 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 90 تومان 12 روز بعد از پرداخت 555,480 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 180 تومان 6 روز بعد از پرداخت 1,110,960 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Nurse Education in Practice, Volume 26, September 2017, Pages 68-73

ترجمه کلمات کلیدی
مبادلات پرستاری، اراسموس، ارزیابی، روش گروهی اسمی،
کلمات کلیدی انگلیسی
Nursing exchanges; Erasmus; Evaluation; Nominal Group Technique;
پیش نمایش مقاله
پیش نمایش مقاله  ارزیابی تجارب تبادل تجربه پرستاری: بازتاب در مورد استفاده و ارزش تکنیک گروه اسمی برای ارزیابی

چکیده انگلیسی

This paper discusses the use of Nominal Group Technique (NGT) for European nursing exchange evaluation at one university. The NGT is a semi-quantitative evaluation method derived from the Delphi method popular in the 1970s and 1980s. The NGT was modified from the traditional version retaining the structured cycles and but adding a broader group discussion. The NGT had been used for 2 successive years but required analysis and evaluation itself for credibility and ‘fit’ for purpose which is presented here. It aimed to explore nursing students' exchange experiences and aid programme development futures exchanges and closure from exchange. Results varied for the cohorts and students as participants enthusiastically engaged generating ample data which they ranked and categorised collectively. Evaluation of the NGT itself was two fold: by the programme team who considered purpose, audience, inclusivity, context and expertise. Secondly, students were asked for their thoughts using a graffiti board. Students avidly engaged with NGT but importantly also reported an effect from the process itself as an opportunity to reflect and share their experiences. The programme team concluded the NGT offered a credible evaluation tool which made use of authentic student voice and offered interactive group processes. Pedagogially, it enabled active reflection thus aiding reorientation back to the United Kingdom and awareness of ‘transformative’ consequences of their exchange experiences.

دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله شامل 6172 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 90 تومان 12 روز بعد از پرداخت 555,480 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 180 تومان 6 روز بعد از پرداخت 1,110,960 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.