ترجمه فارسی عنوان مقاله
تأثیر ساختمان به عنوان یک بیگانه: یک رویکرد نظری برای مدیریت برداشت بین فرهنگی
عنوان انگلیسی
Building influence as an outsider: A theoretical approach to cross-cultural impression management
کد مقاله | سال انتشار | تعداد صفحات مقاله انگلیسی | ترجمه فارسی |
---|---|---|---|
84488 | 2017 | 16 صفحه PDF | سفارش دهید |
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه
نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.
هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.
این مقاله تقریباً شامل 14926 کلمه می باشد.
هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:
شرح | تعرفه ترجمه | زمان تحویل | جمع هزینه |
---|---|---|---|
ترجمه تخصصی - سرعت عادی | هر کلمه 90 تومان | 22 روز بعد از پرداخت | 1,343,340 تومان |
ترجمه تخصصی - سرعت فوری | هر کلمه 180 تومان | 11 روز بعد از پرداخت | 2,686,680 تومان |
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)
Journal : Human Resource Management Review, Volume 27, Issue 3, September 2017, Pages 491-506
ترجمه کلمات کلیدی
مدیریت افسردگی، تنوع مدیریت میان فرهنگی،
کلمات کلیدی انگلیسی
Impression management; Diversity; Cross-cultural management;
ترجمه چکیده
این مقاله به بررسی روند که توسط تازه واردین بین المللی می تواند نفوذ خود را در تصمیم گیری های گروه کاری افزایش دهد. ما یک رویکرد نظری برای مدیریت برآوردهای بین فرهنگی ارائه می دهیم تا توضیح دهد که چگونه ارتباط بین تفاوت های فرهنگی و تأثیر کار در محیط کار می تواند به طور مؤثری تقویت شود، به ویژه با تمرکز بر رفتارهای پیشگیرانه شکل دادن به خود، هدف و درک متنی. این دیدگاه، افزودن مفهومی به منابع انسانی، ادراک اداره، ادبیات اداری میان فرهنگی را ایجاد می کند و پایه ای برای افزایش مزایای تنوع در سازمان ها می باشد.