دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 59205
ترجمه فارسی عنوان مقاله

شباهت و آشنایی: تشخیص عبارات دوم زبان در گفتار اول و دوم چند حرف زدن صحبت کردن ؟؟

عنوان انگلیسی
Similarity and familiarity: Second language sentence recognition in first- and second-language multi-talker babble ☆
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی
59205 2010 11 صفحه PDF
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Speech Communication, Volume 52, Issues 11–12, November–December 2010, Pages 943–953

ترجمه کلمات کلیدی
ادراک گفتاری در سر و صدا، ماسک اطلاعاتی، سخنگوی چندگانه، ادراک سخنرانی دو زبانه
کلمات کلیدی انگلیسی
Speech-in-noise perception; Informational masking; Multi-talker babble; Bilingual speech perception
ترجمه چکیده
روشنایی گفتار در محیط های پر سر و صدا بستگی دارد نه تنها به قابلیت شنوندگان سیستم شنوایی محیطی، بلکه بر روی عوامل شناختی مانند تجربه یادگیری زبان آنها است. مطالعات قبلی نشان داده است، به عنوان مثال، شنوندگان شنوایی شنوایی که به زبان غیر مادری مشغول هستند، در شناسایی اهداف سخنرانی در شرایط پر سر و صدا بیشتر از شنوندگان مادری مشکلی دارند. علاوه بر این، شنوندگان بومی در درک اهداف سخنرانی در حضور سر و صدا گفتار در زبان مادری خود را در مقابل یک زبان خارجی مشکل است. این مطالعه نقش شنوندگان را در بر می گیرد تجربه با هر دو زبان هدف و سر و صدا با بررسی معنی لغوی دوم زبان در سر و صدای اول و دوم زبان. سخنرانان بومی انگلیسی و زبان مادری غیر انگلیسی زبان که مادری مادری آنها ماندارین هستند، بر این امر به رسمیت شناختن عبارات انگلیسی در زبان انگلیسی و ماندارین 2 صحبت می کنند. نتایج نشان می دهد که هر دو گروه شنونده در زبان انگلیسی در مقابل زبان ماندارین مشکلی بزرگتر داشتند اما شنوندگان مادری مادری، آزادی کوچکتری از ماسک در زبان ماندارین نسبت به زبان انگلیسی داشتند. این نتایج نشان می دهد که هر دو شباهت بین هدف و نویز و تجربه زبان شنوندگان، در هنگام شنیدن سخنرانی در حضور سر و صدای گفتار، موجب افزایش تجربه شنوندگان تداخل می شود.

چکیده انگلیسی

The intelligibility of speech in noisy environments depends not only on the functionality of listeners’ peripheral auditory systems, but also on cognitive factors such as their language learning experience. Previous studies have shown, for example, that normal-hearing listeners attending to a non-native language have more difficulty in identifying speech targets in noisy conditions than do native listeners. Furthermore, native listeners have more difficulty in understanding speech targets in the presence of speech noise in their native language versus a foreign language. The present study addresses the role of listeners’ experience with both the target and noise languages by examining second-language sentence recognition in first- and second-language noise. Native English speakers and non-native English speakers whose native language is Mandarin were tested on English sentence recognition in English and Mandarin 2-talker babble. Results show that both listener groups experienced greater difficulty in English versus Mandarin babble, but that native Mandarin listeners experienced a smaller release from masking in Mandarin babble relative to English babble. These results indicate that both the similarity between the target and noise and the language experience of the listeners contribute to the amount of interference listeners experience when listening to speech in the presence of speech noise.