دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 59259
ترجمه فارسی عنوان مقاله

معنای مبتنی بر گفتمان کدگذاری: پرونده در مقابل نحو. تأثیرات برای یادگیری زبان دوم

عنوان انگلیسی
Encoding discourse-based meaning: Prosody vs. syntax. Implications for second language acquisition
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی
59259 2011 18 صفحه PDF
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Lingua, Volume 121, Issue 4, March 2011, Pages 652–669

چکیده انگلیسی

This paper examines the complex interplay between phrasal prosody, syntax, and meaning in English and Spanish, and explores its implication for second language acquisition (SLA). We present L2 data from L1 Spanish/L2 English learners which indicate that moving from syntax to prosody to encode the thetic/categorical distinction is far more challenging than moving from syntax to prosody to align the focused constituent with Nuclear Stress. On the other hand, L2 data from L1 English/L2 Spanish learners indicate that moving from prosody to syntax to encode the thetic/categorical distinction is far less challenging than moving from prosody to syntax to align the focused constituent with Nuclear Stress. We offer a grammatical account of this seemingly contradictory situation, in support of the view that second language learners acquire a grammatical system rather than isolated patterns.