ترجمه فارسی عنوان مقاله
مفاهیم کنایه آمیز در زمینه معنایی ارتباطات کلامی: تجزیه و تحلیل مبتنی بر مجموعه ای از کلمات
عنوان انگلیسی
Metonymy in the semantic field of verbal communication: A corpus-based analysis of word
کد مقاله | سال انتشار | تعداد صفحات مقاله انگلیسی | ترجمه فارسی |
---|---|---|---|
58511 | 2014 | 17 صفحه PDF | سفارش دهید |
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه
نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.
هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.
این مقاله تقریباً شامل 10286 کلمه می باشد.
هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:
شرح | تعرفه ترجمه | زمان تحویل | جمع هزینه |
---|---|---|---|
ترجمه تخصصی - سرعت عادی | هر کلمه 90 تومان | 15 روز بعد از پرداخت | 925,740 تومان |
ترجمه تخصصی - سرعت فوری | هر کلمه 180 تومان | 8 روز بعد از پرداخت | 1,851,480 تومان |
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)
Journal : Journal of Pragmatics, Volume 67, June 2014, Pages 72–88
ترجمه کلمات کلیدی
مفاهیم کنایه آمیز؛ ، مجاز؛ استعاره؛ ارتباط کلامی؛ عملکرد فرازبانی؛ کلمات
کلمات کلیدی انگلیسی
Metonymy; Synecdoche; Metaphor; Verbal communication; Metalinguistic function; word