ترجمه فارسی عنوان مقاله
حس شوخ طبعی و مطلوبیت اجتماعی: درک این که چگونه سبک های شوخ طبعی ادراک می شود
عنوان انگلیسی
Sense of humor and social desirability: Understanding how humor styles are perceived
کد مقاله | سال انتشار | تعداد صفحات مقاله انگلیسی | ترجمه فارسی |
---|---|---|---|
76706 | 2014 | 5 صفحه PDF | سفارش دهید |
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه
نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.
هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.
این مقاله تقریباً شامل 4632 کلمه می باشد.
هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:
شرح | تعرفه ترجمه | زمان تحویل | جمع هزینه |
---|---|---|---|
ترجمه تخصصی - سرعت عادی | هر کلمه 90 تومان | 8 روز بعد از پرداخت | 416,880 تومان |
ترجمه تخصصی - سرعت فوری | هر کلمه 180 تومان | 4 روز بعد از پرداخت | 833,760 تومان |
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)
Journal : Personality and Individual Differences, Volume 66, August 2014, Pages 176–180
ترجمه کلمات کلیدی
حس شوخ طبعی؛ سبک های شوخ طبعی؛ شوخ طبعی؛ درک اجتماعی؛ ایجاد برداشت
کلمات کلیدی انگلیسی
Sense of humor; Humor styles; Humor; Social perception; Impression formation