ترجمه فارسی عنوان مقاله
بازار بین بانکی پس از بحران مالی: فشردن نقدینگی در "بازار لیمو" و یا درخواست نقدینگی "در شیر"
عنوان انگلیسی
The interbank market after the financial turmoil: Squeezing liquidity in a “lemons market” or asking liquidity “on tap”
کد مقاله | سال انتشار | تعداد صفحات مقاله انگلیسی | ترجمه فارسی |
---|---|---|---|
80456 | 2013 | 19 صفحه PDF | سفارش دهید |
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه
نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.
هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.
این مقاله تقریباً شامل 15397 کلمه می باشد.
هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:
شرح | تعرفه ترجمه | زمان تحویل | جمع هزینه |
---|---|---|---|
ترجمه تخصصی - سرعت عادی | هر کلمه 90 تومان | 21 روز بعد از پرداخت | 1,385,730 تومان |
ترجمه تخصصی - سرعت فوری | هر کلمه 180 تومان | 11 روز بعد از پرداخت | 2,771,460 تومان |
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)
Journal : Journal of Banking & Finance, Volume 37, Issue 5, May 2013, Pages 1340–1358
ترجمه کلمات کلیدی
بازارهای بین بانکی؛ ریسک اعتباری؛ ریسک نقدینگی؛ بحران مالی
کلمات کلیدی انگلیسی
E43; E44; E58; G21Interbank markets; Credit risk; Liquidity risk; Financial crisis; Euribor spread