دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 82598
ترجمه فارسی عنوان مقاله

استفاده از زبان انگلیسی در محل کار تایلندی

عنوان انگلیسی
Use of English in the Thai workplace
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی
82598 2017 8 صفحه PDF
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Kasetsart Journal of Social Sciences, Volume 38, Issue 1, January–April 2017, Pages 31-38

ترجمه کلمات کلیدی
کسب و کار انگلیسی ارتباط تجاری کسب و کار، انگلیسی در محل کار،
کلمات کلیدی انگلیسی
business English; business English communication; English in the workplace;
ترجمه چکیده
تعدادی از ویژگی های گفتمان کسب و کار به زبان انگلیسی در یک محل کار تایلندی، به عنوان مثال، در یادداشت های ایمیل، جزئی از عملیات کسب و کار مدرن است. در این مطالعه، برای پیدا کردن موقعیت های مهم که در آن زبان انگلیسی در ارتباطات تجاری مورد استفاده قرار می گیرد، از یک پرسشنامه استفاده شده است. برای این منظور، کسب و کارهای تایلند درخواست شد که نمونه هایی از مکاتبات تجاری نوشته شده را تهیه نمایند که عمدتا ایمیل به زبان انگلیسی است. این ایمیل ها با استفاده از تجزیه و تحلیل ژانر برای شناسایی حرکت ها و مراحل معمول به منظور درک استفاده از زبان انگلیسی در سطح زبان و گفتمان مورد بررسی قرار گرفت. ژانر را می توان به عنوان یک کلاس از رویدادهای ارتباطی تعریف کرد، با اعضای برخی از مجموعه ای از اهداف ارتباطی. مصاحبه ها برای جمع آوری داده ها به منظور توصیف عمق، ماهیت ارتباط زبان انگلیسی و مشکلات احتمالی ناشی از یک زمینه تجاری تایلند انجام شد. یافته ها نشان داد که علیرغم تعداد زیادی خطا در استفاده در نمونه های انگلیسی، به ندرت مشکالت را در اجرای کسب و کار ایجاد می کنند، زیرا ارتباطات تایلندی ساختار حرکت / گام در ایمیل های خود و دیگر راهبردهای ارتباطی شامل پیگیری های بعدی برای روشن شدن مفاهیم آموزشی مورد بحث قرار گرفته است.
پیش نمایش مقاله
پیش نمایش مقاله  استفاده از زبان انگلیسی در محل کار تایلندی

چکیده انگلیسی

A number of features of business discourse in English in a Thai workplace, for example, in e-mail memos, are integral to modern business operations. In this study, a questionnaire was used to find the important situations in which English is used in business communication. For this purpose, Thai businesses were requested to provide samples of written business correspondence—mostly e-mails in English. These e-mails were examined using genre analysis to identify typical moves and steps in order to understand the use of English at the linguistic and discourse levels. Genre can be defined as a class of communicative events, with the members sharing some set of communicative purposes. Interviews were also conducted to gather data in order to describe in-depth, the nature of English language communication and possible problems arising in a Thai business context. The findings showed that despite a large number of errors in usage in the English samples, they rarely caused problems with the running of the business as Thai communicators employed a move/step structure in their e-mails and other communications strategies including follow-up inquiries for clarification. Pedagogical implications are discussed.