دانلود مقاله ISI انگلیسی شماره 84789
ترجمه فارسی عنوان مقاله

قرار دادن قرار دادن محصولات: تناسب مؤثر و شناختی مناسب به عنوان تعیین کننده های ارزیابی مصرف کنندگان مارک های قرار داده شده

عنوان انگلیسی
Fitting product placements: Affective fit and cognitive fit as determinants of consumer evaluations of placed brands
کد مقاله سال انتشار تعداد صفحات مقاله انگلیسی ترجمه فارسی
84789 2018 13 صفحه PDF سفارش دهید
دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله تقریباً شامل 13508 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 70 تومان 21 روز بعد از پرداخت 945,560 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 140 تومان 11 روز بعد از پرداخت 1,891,120 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.
منبع

Publisher : Elsevier - Science Direct (الزویر - ساینس دایرکت)

Journal : Journal of Business Research, Volume 82, January 2018, Pages 90-102

ترجمه کلمات کلیدی
قرار دادن محصول، تبلیغات ارزیابی نام تجاری، مناسب، انطباق، لذت روایت،
کلمات کلیدی انگلیسی
Product placement; Promotions; Brand evaluations; Fit; Congruence; Narrative enjoyment;
ترجمه چکیده
با توجه به افزایش فزاینده و اجتناب فعال مصرف کنندگان از رسانه های سنتی، بازاریابان به دنبال روش های جایگزین برای رسیدن به مخاطبان خود هستند. یکی از این روش ها استفاده از قرار دادن محصولات مبتنی بر رسانه در روایت است. با این حال، این استراتژی اغلب مشکل ساز است، زیرا تحقیقات در حال انجام است که نشان می دهد وقتی مصرف کنندگان از جابجایی های آگاهانه آگاهی دارند، نگرش آنها نسبت به محصول قرار داده شده ممکن است به جای بیشتر، مطلوب باشد. در یک سری مطالعات، ما یک مدل مبتنی بر نظریه مبتنی بر محصول را توسعه داده و تست می کنیم که اهمیت هماهنگی بین اهداف مصرف روایت مصرف کنندگان و نحوه قرار دادن محصولات را به رسمیت می شناسد. نتایج نشان می دهد که زمانی که قرار دادن محصول با ساختار داستان (روان شناختی) و ضرایب عاطفی ناشی از روایت (سازگاری عاطفی) همخوانی دارد، نگرش های نامطلوب بیشتر تولید می شوند. علاوه بر این، لذت روایت از طریق قرار دادن محصول، تاثیر گذاری محصول را بر ارزیابی نام تجاری مصرف کنندگان متمرکز می کند.
ترجمه دقیق تری نیاز دارید؟ سفارش دهید
پیش نمایش مقاله
پیش نمایش مقاله  قرار دادن قرار دادن محصولات: تناسب مؤثر و شناختی مناسب به عنوان تعیین کننده های ارزیابی مصرف کنندگان مارک های قرار داده شده

چکیده انگلیسی

Due to increased clutter and consumers' active avoidance of traditional media, marketers have sought alternative means to effectively reach their audiences. One such technique is the use of media-based product placements in narrative. This strategy is often problematic, however, as extant research demonstrates that when consumers are aware of blatant placements, their attitudes toward the placed product may become less, rather than more, favorable. In a series of studies, we develop and test a theoretically-based Product Placement Fit model that recognizes the importance of congruency between consumers' narrative consumption goals and the manner in which products are placed. Results indicate that when product placements are congruent with both the narrative's story structure (cognitive fit) and the affective tones elicited by the narrative (affective fit), more favorable brand attitudes are produced. Further, narrative enjoyment resulting from a product placement mediates the impact of product placement fit on consumers' brand evaluations.

دانلود فوری مقاله + سفارش ترجمه

نسخه انگلیسی مقاله همین الان قابل دانلود است.

هزینه ترجمه مقاله بر اساس تعداد کلمات مقاله انگلیسی محاسبه می شود.

این مقاله شامل 13508 کلمه می باشد.

هزینه ترجمه مقاله توسط مترجمان با تجربه، طبق جدول زیر محاسبه می شود:

شرح تعرفه ترجمه زمان تحویل جمع هزینه
ترجمه تخصصی - سرعت عادی هر کلمه 70 تومان 21 روز بعد از پرداخت 945,560 تومان
ترجمه تخصصی - سرعت فوری هر کلمه 140 تومان 11 روز بعد از پرداخت 1,891,120 تومان
پس از پرداخت، فوراً می توانید مقاله را دانلود فرمایید.